domingo, 30 de maio de 2010

Vivid Place - Tradução

Areias amarelas espalhadas abaixo do vazio, as aves que perderam suas cores voando em círculos acima
Secas batidas de asas ecoam para a terra onde não há luz: isto é uma gaiola sem fim.

Tudo o que eu sempre quis foi ser livre do meu mundo
Eu nunca mais quero me sentir como naquele dia
Então por favor me leve a algum lugar que amo
Por favor leve-me por todo o caminho

vou me libertar de toda essa monocromia e deixar minhas asas me levarem pra longe
Nos meus olhos solitários é um mundo de libertação
Deixarei minhas asas me levarem, para fora, no brilho do sol
Se eu conseguir atravessar a escuridão da noite, um mundo de cores estará me esperando

Minha vida alcançou o fundo da areia amarela, e cumprimenta uma manhã onde nada acorda
O horizonte dorme, derretido na quietude: isto é uma eterna sepultura.

Tudo o que eu sempre quis foi ser livre do meu mundo
Eu nunca mais quero me sentir como naquele dia
Então por favor me leve a algum lugar que amo
Por favor leve-me por todo o caminho

vou me libertar de toda essa monocromia e deixar minhas asas me levarem pra longe
Nos meus olhos solitários é um mundo de libertação
Deixarei minhas asas me levarem, para fora, no brilho do sol
Se eu conseguir atravessar a escuridão da noite, um mundo de cores estará me esperando

Tudo o que eu sempre quis foi ser livre do meu mundo
Eu nunca mais quero me sentir como naquele dia
Então por favor me leve a algum lugar que amo
Por favor leve-me por todo o caminho

vou me libertar de toda essa monocromia e deixar minhas asas me levarem pra longe
Nos meus olhos solitários é um mundo de libertação
Eu sei que verei o céu fechado, repleto de desejos mesquinhos
Mas nunca esquecerei aquele raio de luz brilhando por entre as nuvens

Quando o céu está pintado com nuvens tristes
A felicidade está fadada a ser difícil de encontrar
Então pegue a gaiola cinzenta que está dirigindo o seu futuro louco
Destrua-a e vamos voar

...para um novo dia sem fim