Mostrando postagens com marcador letras traduzidas. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador letras traduzidas. Mostrar todas as postagens

quinta-feira, 5 de julho de 2012

Suna No Izumi

Violentamente, o vento faz com que a areia dance
As pegadas que foram formadas são apagadas por uma cobra

O sol ardente é carregado sobre as costas
Seguindo em frente, a sombra faz com que o calor ecoe pela garganta

Para acordar de um sonho
Tudo foi mudado
Desde então, quanto tempo se passou?

A neblina se queima no horizonte
A terra perde as linhas da fronteira

Deve ter sido um pressentimento
Em um mundo atrofiado
Um olhar cortante e estagnado foi projetado

Caminhando e sobrevoando sem rumo nesta terra perdida
A miragem mostra um oasis
Se esticar sua mão, irá alcançar uma distância grande

Se acreditar que a fonte se esgotará inesperadamente
Ficará afogado em um sonho de espuma
Você irá ser guiado para a fonte de areia e será engolido


Nunca mais terá uma forma de voltar
Corra com seus sentimentos para os desejos não realizados
Os erros são repetidos
Mande de volta a hora da ressureição para o céu vazio

O vento seco do norte irá apagar a escuridão
A noite sombria e solitária traz alguém
Que irá guiá-lo para a fonte de areia para que seja engolido

domingo, 8 de agosto de 2010

Departure - Tradução

Eu não quero nenhum destino
Eu não posso te falar onde eu estou indo mesmo se você me perguntar

Eu quero novas vibrações
Sem mais perda de tempo, eu mal posso esperar pelo dia que virá
Eu não me perco mais!

Eu não quero mais estagnação
Se você me perguntar em um tempo de cinco anos
“Você ainda tem o mesmo sonho?”
Deixe-me ouvir de você

Indo o mais longe que eu posso alcançar com minhas mãos
Eu nunca encontrarei o que desejo
Eu não quero perseguir o que está à minha frente
Eu só preciso ir longe em busca de um destino invisível

É hora da partida para o futuro
Estou certo de que vai mudar a paisagem em uma etapa
Não olhe pra trás. Vá sem pensar
Eu tenho  coisas mais importantes, por isso
É hora da partida para o futuro

Não é necessário pensar antes que você comece
Apenas siga em frente e faça isso
Quando estiver na Estrada você logo encontrará
A resposta para o que estava procurando
É simplesmente em sua visão, em sua mente
Sinta sua imaginação

É hora da partida para o futuro
O que é preciso para abrir o amanhã
Não olhe pra trás. Vá sem pensar
As lágrimas eventualmente se tornarão as fortes emoções
É hora da partida para o futuro

No novo amanhã
No desconhecido amanhã
A partir do tempo de espera

quarta-feira, 28 de julho de 2010

Flow Snow - Tradução

Você tranca à si mesmo em uma mente congelada
Você chora sozinho, não há nada que eu possa fazer
Caindo
Caiu
Como a silenciosa neve
Congele
Caia
Eu quero salvá-la

Você diz
Ninguém me entende
E meu coração está congelado
Caindo
Caiu
Como a silenciosa neve
Congele
Caia
Eu quero salvá-la

(Congele, mente, música)
esbranquiçada, esbranquiçada e retumbante tristeza
Que ninguém ouve você gritar
no vendo gelado

Neve que flui
Se meu desejo se realizar
Eu gostaria de me tornar a neve que pode te envolver
Neve que flui
Porque então eu poderei molhar estas bochechas com neve no lugar das lágrimas

Você diz
Ninguém me entende
E meu coração está congelado
Caindo
Caiu
Congele
Caia
Eu quero salvá-la

Neve que flui
A estação passa
e como todos esquecem o cenário cheio de neve
Neve que flui
algum dia sua tristeza irá derreter também

Tempo de vida
Quando eu desaparecer, eu irei em silêncio
misturando-me com a terra sem som.
Por favor lembre-se que ainda haverá alguém que pensa em você
Por favor ame essa tristeza também
Então assim você poderá imaginar novos dias

Antes que o tempo acabe
Você encontrará a neve que flui

Baby Play - Tradução

Quebre isso! Por si mesmo
Esmague isso! Com suas mãos
Destroce isso!  Acéfalo! Não pense!
Grite isso! “Brincadeira de criança!*”

Quebre isso! Por si mesmo
Esmague isso! Com suas mãos
Destroce isso!  Acéfalo! Não pense!
Grite isso! “Brincadeira de criança!”

Nosso país está desperdiçado
Nós não temos caminho de volta
Nosso pais está entrando em colapso
Não podemos fazer nada...

Nós deveríamos  retornar ao [o] agora
Nós deveríamos retornar ao [A] agora
Nós deveriamos retornar ao nosso nascimento agora
Tudo é uma brincadeira de criança
É tudo uma brincadeira de criança

Quebre isso! Por si mesmo
Esmague isso! Com suas mãos
Destroce isso!  Acéfalo! Não pense!
Grite isso! “Brincadeira de criança!”

Nosso país está desperdiçado
Nós não temos caminho de volta
Nosso pais está entrando em colapso
Não podemos fazer nada...

Nós deveríamos  retornar ao [o] agora
Nós deveríamos retornar ao [A] agora
Nós deveriamos retornar ao nosso nascimento agora
Tudo é uma brincadeira de criança
É tudo uma brincadeira de criança

O mundo contra os mais fracos
A nação não pode falar
O poder do país é a força
para os interessados apenas
Alguém é sacrificado por seus desejos sujos
Então eu quero mudar o mundo
Não é algo difícil

Nós deveríamos  retornar ao [o] agora
Nós deveríamos retornar ao [A] agora
Nós deveriamos retornar ao nosso nascimento agora
Tudo é uma brincadeira de criança
É tudo uma brincadeira de criança

-

* Depois de muito discutir sobre o que seria "Baby Play" com algumas pessoas, chegamos a conclusão de que ele pode ter várias interpretações. Pode ser brincadeira de criança, ou brincar COMO criança, ou mesmo brincar com os "bebês", como se fosse uma brincadeira com as pessoas do citado país também, por isso, deixo à interpretação de cada um.

Shade - Tradução

O lugar, que não queremos perder
com certeza existe dentro de nós

Eu me tornarei sua sombra a qual irá proteger-lhe

Se a ponta dos seus dedos pudersse tocar
ao menos um pouco de luz
Você saberia tanto que você sente dor
que isso significa ser machucado

Como se um coração derretesse
Gentileza desaparece, tornando-se em pedaços
Se eu comecei a ter medo da claridade
Eu deveria apagar a luz

Se eu levanter minhas mãos ao céu, sombreando a luz
a escuridão irá enterrar a tristeza que cai incessantemente
escondendo uma figura, que chora, reduzindo sua voz
No meio da noite sem fim
de acordo com a luz para achar suas mãos mais uma vez
porque você está envolto em tanto luz que isso o cega
Eu quero sorrir estando apenas ao seu lado

Nós estamos conectados, mas nunca nos conhecemos,
esse é o porque eu pensei que não queria perdê-lo
Mesmo as mentiras o rondando, mesmo a felicidade, tudo morreu no preto

Sombra ao preto

Rebel: Sicks, Shadow: Six - Tradução

Lavar o odioso O garoto
Atacá-lo por uma aspera e amarga Voz
Entalhar um x estranho habito em idealismo
Uma crença apodrecendo e um duplo suicídio
Dentro de uma intercranial Resistência
Um lado falso de uma borda Distante
Veredito = um bode espiatório nos males sociais
Ódio! Ódio! Ódio! Ódio! …

Falsidade e Regras são pessimismo
Ardilmente SUR é Razoável
Compensação = Apenas o tempo de “suicidio” restou
Submisso tempo do braço direito que foi trancado

Acorde! Meu pacificador!
Merda! Merda! Merda!

Isto é mesmo a minha sombra [Número:seis]?
Sim, eu estou certo que é sua sombra [Rebeldia:Doente]

Eu sou sombra sua sombra
Por eu estou te evitando
Não primeiro... Eu não sou rápido
Eu me sinto vivo por te afastar

Eu sou sombra sua sombra
Ninguém é inferior à ele
Não primeiro... Eu não sou rápido
Eu mantenho a mim mesmo te evitando

Dentro da gaiola está o funeral de minha vida vazia e faminta
Desde quando as pessoas que eu invejei do outro lado da janela suplicam à mim?


Ei, então no Coração
Indo para o conserto Ódio
Desde quando meu “intercranialização” ocorreu
sem nenhuma mudança em meu cérebro
tornando-se a isolação e a rejeição de Meu rosto
Corrija isso Meu suave

 Temendo tudo que é refletido nesses olhos
“Eu quero reconhecer isso Eu quero acreditar nisso”
Não importa quanto Não importa quanto eu chore

Eu sou sombra sua sombra
Por eu estou te evitando
Não primeiro... Eu não sou rápido
Eu me sinto vivo por te afastar

Eu sou sombra sua sombra
Ninguém é inferior à ele
Não primeiro... Eu não sou rápido
Eu mantenho a mim mesmo te evitando

terça-feira, 27 de julho de 2010

Wake Up! - Tradução

Está tudo bem em dar uma razão à tudo
mas se no final nossa existência é apenas como pó no espaço,
Vamos escancarar o impulso que dorme nas profundezas de nossos corações
Vamos lá, o céu vai continuar caindo

Está tudo bem em checar o que está na moda
Mas você está ligado nisso sem se afastar do resto?
No caminho de volta para os bastidores da realidade estão um bando de produtores de TV
que não nos mostraram isso, o pesadelo do Eden

Acorde! Acorde! Acorde!
Apresse a chamada de “acorde”  para um mundo que você não tenha visto
Acorde! Acorde! Acorde!
Girando até o meio, puxe o gatilho

O importante não é o local, ou o objeto, ou o temo,
O verdadeiro lugar de vivência é logo aí dentro do seu coração

Acorde! Acorde! Acorde!
Apresse a chamada de “acorde”  para um mundo que você não tenha visto
Acorde! Acorde! Acorde!
Girando até o meio, puxe o gatilho

Follow the Future - Tradução

Diga o que você quer dizer
Está em suas mãos decidir
O tempo passa tão rápido
Você deve decidir agora fazer ou quebrar

Você encontra verdade e realidade
É sua fé que o faz mais forte
Então você aceita até mesmo a dor
Você pode sentir dor e prazer?
Ninguém vai te mostrar como
Então você acredita até mesmo em toda a dor

Cara à cara
Siga o futuro
Grite
Siga o futuro

Hello - Tradução

O rosto do céu que se expande como se o tempo tivesse parado
Como se visse tantos encontros e despedidas

Apenas as memórias do passado desaparecido continuam lindas
Agora por que as pessoas mudam gradualmente em meio à neve prateada?

Se o tempo que não importa quantas coisas importantes eu consiga chegar*
Eu ainda me sentirei insatisfeito em algum lugar que continue,
então eu irei sem esperar por nada, puxando junto sua mão que é realmente preciosa

Olá, um adeus para algum dia
acompanha novos dias
Eu fiz meu caminho para uma pequena fenda de luz que era você

Olá, sempre sentimentos que transbordam
acompanhando um sonho fugaz
Isso pode desaparecer para algum lugar longe
mas eu estarei sempre perseguirei isso

Adeus e eu a verei novamente

Quanto mais eu sofro e me torno consciente de minha irritação
mais eu me torno incapaz de escutar a voz de qualquer pessoa rodeada por um brilho ardente
Se não importa que tipo de amor eles machucaram por pessoas que irão a novos encontros
Então mesmo o coração desencorajado deve ser capaz de andar a diante
de novo e denovo sem desistir

Está tudo bem deixar as lágrimas fluirem antes que sequem

Olá, um adeus para algum dia
acompanhando novos dias
Eu fiz meu caminho para uma pequena fenda de luz que era você
Olá, sempre sentimentos que transbordam
acompanhando um sonho fugaz
Isso pode desaparecer para algum lugar longe
mas eu estarei sempre perseguirei isso

Adeus e eu a verei novamente


-

*Isso não é o que está escrito na tradução em inglês, mas eu coloquei para dar sentido à frase.

Inglês: Antares

Hoshi no Nai Yoru ni - Tradução

O “Nós” daquela época já está morto, não importa quanto nós pensemos sobre isso
Não podemos voltar, apesar de que não pode ser mudado, tantas vezes...

O vento que canta, a perfumada luz do Sol fluindo através das árvores,desde aquele dia tudo isso mudou de cor
Eu sou capaz de sentir as estações tantas vezes, mas você não está ao meu lado

E mais uma vez eu caminho
Isso está certo, porque com seu final no fundo
Eu sempre me lembrarei deste pequeno desejo,
Eu terei um sorriso em meu rosto,
Então por favor alcance está noite sem estrelas que nos conecta

A familiar felicidade desses habituais dias parecem brilhar
mas nós não podemos voltar, apesar de ser algo que não pode ser desfeito, tantas vezes...

Agora eu quero te tocar, quero te tocar mais uma vez,
porque suas bochechas geladas, seu corpo magro, eu os vejo com meus olhos fechados em silêncio, é tão lindo que isto quebra meu coração

E mais uma vez eu caminho
Isso está certo, porque com seu final no fundo
Eu colocarei várias memorias com você aqui
Com isso eu não esquecerei

Eu sempre te amarei

Viver é perder, tanto para você quanto para mim
Viver é perder, então no final eu quero te dizer

Eu estou feliz porque pude viver ao seu lado
Dentro desta prova correta
Esta voz e este sorriso gentil estão nos chamando
mesmo que não possamos mais fazer isso
E mais uma vez eu caminho
Isso está certo, porque com seu final no fundo
Eu sempre lembrarei deste pequeno desejo,
Eu terei um sorriso em meu rosto,
Então por favor alcance está noite sem estrelas que nos conecta

terça-feira, 13 de julho de 2010

The farthest - Tradução

Eu estava perseguindo minha esperança

Fundo dentro de mim

Mas nada foi encontrado

Sofrimento dentro de mim
Eu tremo eu quebro

Meu coração está terrivelmente cansado
Eu tremo eu acordo
Não há volta
Minhas orações desapareceram. Tudo foi em vão
Aqui minha história termina

Esse é o fim mais distante

Nenhum lugar para ir
Toda a esperança desaparece na minha frente
Ninguém pode ouvir meu doloroso grito de um lugar como esse
na escuridão


Este é o fim mais distante

Transborda tristeza
O última centelha de esperança morreu dentro de mim
Eu estou perdido e perdi tudo
Alguém me abrace agora
Por favor me abrace agora

sexta-feira, 2 de julho de 2010

Frontier tradução

Você se perde porque o tempo voa muito rápido
Torna dificil saber qual caminho seguir
Parando entre a realidade e um pesadelo
Você perde sua chance

Está contra a parede com o tempo passando tão rápido
Você não se lembra do seu propósito
Diga a si mesmo
Aqui é onde o fim começa
Esqueça o seu antigo eu
Leve a sua nova chance agora

Continue indo, ultrapasse seu sofrimento
Porque você verá um mundo que ninguém poderia imegina
Acredite em si mesmo

Além da fronteira, para o longe
O vento, pelo qual você confiou sua febre, irá te guiar
Porque seu coração bate mais rápido agora

Você está cheio de emoções, elas sobre até o céu
um dia elas com certeza vão te iluminar, certo?
Porque não importa o quão longe [você vá], a estrada sempre continuará

Acredite na luz que você ainda nao pode ver
se você puder minha voz agora.

domingo, 30 de maio de 2010

Recall - tradução

Ser machucado e machucar... eu estava acostumado com a dor
Eu estou rastejando no chão escuro ... gritando para o céu insondável

Cadeia ... Louco ... É a tua alma manchada ... a minha voz rouca
Tristeza ... Grito ... É a tua alma manchada ... vai chegar até você?
Eu não vou ser ignorado ... As portas ou as ruínas foram fechadas .. O tempo acabou.

O naufrágio do mundo finalmente transformado num deserto

Cadeia ... Louco... É a tua alma manchada ... Abro os olhos em branco
Tristeza ... Grito ... É a tua alma manchada ... Mesmo se eu olhasse a paisagem
Desespero ... ajoelho-me uma vez que não há nenhuma mão para salvar a minha mente vazia

Mesmo se minha existência desaparecesse deste mndo... você nem notaria
Uma névoa... refletindo o passado
Estou procurando os fragmentos da "coragem para enfrentar a vida" que eu perdi em algum lugar

Cadeia ... Louco ... É a tua alma manchada ... meu coração está flutuando
Tristeza ... Grito ... É a tua alma manchada .. meu sonho um amontoado de entulho
Luz negra .. a luz da realidade ampla apunhalando meu insatifeito coração solitário

Mesmo se minha existência desaparecesse deste mndo... você nem notaria
Uma névoa... refletindo o passado
Estou procurando os fragmentos da "coragem para enfrentar a vida" que eu perdi em algum lugar

Eu durmo sozinho abraçando o meu lamento que nunca vai te alcançar
No topo do céu afundando eu não sou amado

Vivid Place - Tradução

Areias amarelas espalhadas abaixo do vazio, as aves que perderam suas cores voando em círculos acima
Secas batidas de asas ecoam para a terra onde não há luz: isto é uma gaiola sem fim.

Tudo o que eu sempre quis foi ser livre do meu mundo
Eu nunca mais quero me sentir como naquele dia
Então por favor me leve a algum lugar que amo
Por favor leve-me por todo o caminho

vou me libertar de toda essa monocromia e deixar minhas asas me levarem pra longe
Nos meus olhos solitários é um mundo de libertação
Deixarei minhas asas me levarem, para fora, no brilho do sol
Se eu conseguir atravessar a escuridão da noite, um mundo de cores estará me esperando

Minha vida alcançou o fundo da areia amarela, e cumprimenta uma manhã onde nada acorda
O horizonte dorme, derretido na quietude: isto é uma eterna sepultura.

Tudo o que eu sempre quis foi ser livre do meu mundo
Eu nunca mais quero me sentir como naquele dia
Então por favor me leve a algum lugar que amo
Por favor leve-me por todo o caminho

vou me libertar de toda essa monocromia e deixar minhas asas me levarem pra longe
Nos meus olhos solitários é um mundo de libertação
Deixarei minhas asas me levarem, para fora, no brilho do sol
Se eu conseguir atravessar a escuridão da noite, um mundo de cores estará me esperando

Tudo o que eu sempre quis foi ser livre do meu mundo
Eu nunca mais quero me sentir como naquele dia
Então por favor me leve a algum lugar que amo
Por favor leve-me por todo o caminho

vou me libertar de toda essa monocromia e deixar minhas asas me levarem pra longe
Nos meus olhos solitários é um mundo de libertação
Eu sei que verei o céu fechado, repleto de desejos mesquinhos
Mas nunca esquecerei aquele raio de luz brilhando por entre as nuvens

Quando o céu está pintado com nuvens tristes
A felicidade está fadada a ser difícil de encontrar
Então pegue a gaiola cinzenta que está dirigindo o seu futuro louco
Destrua-a e vamos voar

...para um novo dia sem fim

terça-feira, 27 de abril de 2010

Remember the Rain ~ Tradução

Remember The Rain
Lembre da Chuva

O vento gelado da tarde desliza em seus cabelos
O céu tingido de cinza está chorando.

As pessoas paradas tronam-se uma miragem;
a parada de ônibus derrete na paisagem.
Todos esperam pelo esquecimento da insensatez

Eu estava andando sozinho
Do jeito que caminhávamos juntos
Pode me ouvir agora?
Eu sempre penso em você

Lembre da chuva, como se o tempo parasse
Sempre estive vendo um sonho impossível ¹
Ao fechar meus olhos, você, que continua o mesmo, mergulha em meu coração.

A chuva canta hoje também, nas ruas barulhentas
Os dias que passam vão rapidamente em busca de uma nova estação
Sua sombra abre o guarda-chuva sobre o meu coração

Qualquer dia, qualquer hora, em qualquer lugar
Assim como a chuva
Qualquer dia, qualquer hora, em qualquer lugar
que você falar para mim

Lembre da chuva mesmo que o amanhã desapareça
Certamenta há sentimentos que não mudam.

As memórias dispersas irão juntar-se outras vezes
Os desejos não realizados refletirão-se em meu coração inseguro

¹ ao pé-da-letra, ficaria algo como "sempre vi um sonho em que você não acorda", em todo caso, coloquei as duas versões.

Queria agradecer pela ajuda da ayu/zu9 na tradução, ela fez praticamente as partes mais difíceis.

terça-feira, 30 de março de 2010

F.T.O. Tradução

Você se escondeu em seu coração
Sua prisão você construiu para si
Tudo foi perdido
Não me diga agora, que acabou

Um passo à cima para mim
Vou esperar para ajudar-te a sair desta caverna
Então quebre tudo!
Ninguém pode ajudar-te pois você ainda está em sua concha

Tristeza
não se desvanecerá em seu coração
você vai se levantar para viver através disso
Solidão
não se desvanecerá em seu coração
Sua luta nunca vai acabar ou se esconder dentro de sua pele

F.T.O.
Lute pelo seu "certo"
F.T.O.
Lute pela sua liberdade

Então quebre tudo, mas a luta é agora
Deixe a dor bater no chão Deixe os corpos gritarem
Levante!

quarta-feira, 24 de março de 2010

F.T.O - Lyric

F.T.O

You've been hiding in your heart
your prison you built up by yourself
Was everything lose
Do not tell me now, that it's over

Step up to me
I will wait to help you get out of this cave
So break it down
No one can help you because you're still in your shell

Sadness
Is doesn't fade in your heart
you will stand up to live this through
Loneliness
Is that doesn't fade in your heart
Your fight will never end or you hide within your skin

F.T.O
Fight for your right
F.T.O
Fight for your freedom

So break it down, but the fight is on now
let the pain hit the floor let the bodies scream
Rise!

Creditos: [info]gothicmaidchii @ [info]deluhi

Tradução pro PT-BR em breve ♥

sábado, 27 de fevereiro de 2010

Freedom - Tradução

Freedom
Liberdade

As mentiras e o ódio cresceram
O prazer da cama foi desaparecendo
Se tirares as algemas sem chave
Pararei a respiração, e irei para o mundo do fumie¹

À liberdade, à liberdade
ninguém é obrigado pela palavra
A sociedade nos permite estar fora de ordem
À liberdade, à liberdade
Todas as pessoas são amarradas neste mundo
Não há nem o ódio nem a tristeza lá

Os insetos sujos que desprenderam-se da rede
Não foram percebidos por seu olhos sinceros
Se tu arrastar-te como se estivesse preso
Irá parar no mundo da imoralidade e do prazer

À liberdade, à liberdade
ninguém é obrigado pela palavra
A sociedade nos permite estar fora de ordem
À liberdade, à liberdade
Todas as pessoas são amarradas neste mundo
Não há nem o ódio nem a tristeza lá

Fecho os olhos, derreto nos sonhos
Ao menos um pouco, só um pouco
Consegues acreditar na cena que vê em sua frente?
Se fechares os olhos, se pulares agora
A continuação da carta não terminada será
"Vamos escolher a liberdade"

À liberdade, à liberdade
ninguém é obrigado pela palavra
A sociedade nos permite estar fora de ordem
À liberdade, à liberdade
Todas as pessoas são amarradas neste mundo
Não há nem o ódio nem a tristeza lá


¹ Fumie: espécie de imagens feitas em tábuas com temática cristã no Periodo Edo.

Gostaria de agradecer a minha amiga Ayumi (zu9) por me ajudar a traduzir...
É isso galera

terça-feira, 22 de dezembro de 2009

G.A.L.D. (Tradução)

G.A.L.D.

Se você quisesse, eu teria lhe dado todo o meu corpo.
Se você quisesse, eu teria lhe dado todo o meu futuro.
Diga-me onde está você? Eu continuo buscando por suas mãos.

Dois dias para rebaixar
Como essas pessoas se rebaixaram ao mínimo

Chore...(Pela sua memória)
Pois eu nunca estarei com você
E chore... (Pelo seu destino)
Gritando para a minha esperança de toda a dor
G.A.L.D

Por que a mente nasceu limitada
Dando uma inundação de sentimentos depreciados?

Revolver Blast (Tradução)

Tiro de Revólver

Nada em que acreditar e tudo está errado
Nada é real e tudo está solitário
Não quero ouvir nada nem dizer nada
Agarrando o fim, pois tudo está errado

Não posso ver a verdade
Estou ficando louco agora
Puxe o gatilho
Dispare um TIRO DE REVÓLVER

Nada em que acreditar e tudo está errado
Nada é real e tudo está solitário
Não quero ouvir nada nem dizer nada
Agarrando o fim, pois tudo está errado

Não posso ver a verdade
Estou ficando louco agora
Puxe o gatilho

Vida limitada te espera com um tiro de revólver
E desapareceu em algum lugar no céu com tiros depensamentos dispersos.

Faça futuro com um tiro de revólver
Se eu devo escolher algo Eu certamente vou procurar pela verdade.
E começa aqui e agora a abrir uma fenda no peito.